ترجمه موزون چهار حدیث از امام هادی علیهالسلام
از لطف نسـیم، گـل شود گـلگـونتر زیـبــاتـر و دلــربـاتـر و مـوزونتـر قَالَ الهَادِی علیهالسلام: اُلْقُوا النِّعَمَ بِحُسْنِ مُجَاوَرَتِهَا، وَ الْتَمِسُوا الزِّيَادَةَ مِنْهَا بِالشُّكْرِ عَلَيْهَا. امام هادی علیهالسلام فرمودند: برای نعمتها، همسایۀ خوبی باشید و با شکرگزاری، خواستار افزایش آن باشید .نزهة الناظر ص۱۴۳ ******************* جانـا! به فـروتـنی، گر ایـمـان داری یـا مـیـل بـه رفـتـار کـریـمـان داری قَالَ الهَادِی علیهالسلام: اَلتَّوَاضُعُ أَنْ تُعْطِيَ النَّاسَ مَا تُحِبُّ أَنْ تُعْطَاهُ. امام هادی علیهالسلام فرمودند: فروتنی در آن است که با مردم چنان باشی که دوست داری با تو چنان باشند .الكافی، ج۲، ص۱۲۴ ******************* از مرکب سرکش، تو سواری مَطَلب یعنی: ز هـوایِ نـفـس، یـاری مطلب قَالَ الهَادِی علیهالسلام: رَاكِبُ الْحَرُونِ أَسِيرُ نَفْسِهِ وَ الْجَاهِلُ أَسِيرُ لِسَانِهِ. امام هادی علیهالسلام فرمودند: کسی که سوار بر مرکب چموشِ هوی و هوس باشد (انسان دنیاطلب) اسیر نَفْس خود است و فرد نادان، اسیر زبان خود. نزهة الناظر، ص۱۳۹؛ أعلام الدين، ص۳۱۱ ******************* تا دل به سپاس میسپاری ای دوست از نعمت و ناز، بهره داری ای دوست قَالَ الهَادِی علیهالسلام: اَلشَّاكِرُ أَسْعَدُ بِالشُّكْرِ مِنْهُ بِالنِّعْمَةِ الَّتِي أَوْجَبَتِ الشُّكْرَ لِأَنَّ النِّعَمَ مَتَاعٌ وَ الشُّكْرَ نِعَمٌ وَ عُقْبَى. امام هادی(علیهالسلام) شخص شکرگزار به سبب شکر، سعادتمندتر است تا به سبب نعمتی که باعث شکر شده است؛ زیرا نعمت، کالای دنیا است و شکرگزاری، نعمت دنیا و آخرت است.تحف العقول، ص۵۱۲ |